2016. szeptember 13., kedd

Motionless In White - 570 magyarul

Motionless In White – 570 magyarul
Fordította: Balice

Gyerünk!
Bleagh!

Gyújtsd fel, tégláról téglára! 2006-ban kezdődött minden
Eltűntem és megtaláltak, nem volt kapaszkodóm. De erre szükségem volt
Ne kérdezz arról, hogy mindent feladtam.
Ne felejts el, mert én sem feledem, mit jelentett mindez nekem.

Tégy meztelenné, tépj szét, találni fogsz még egy el nem mondott mesét.
Nem hagyom abba, míg az ereim be nem rozsdásodnak.
Tégy meztelenné, tépj szét, lesz még ott, mit hátrahagytam
Rohadtul tudom, hogy honnan jöttem.

És semmi sem helyettesítheti azt, amit már megtanultunk
Az út szélén állva a bátyáimmal.
Többé nem kísértenek a csontvázak.
Többé nem kísért a múlt.

Régóta tudom már mindezt
Átkelek minden hullámon
Sokáig nem figyelt senki |hosszú ideig
Elhatároztam, hogy igenis meg fognak minket hallani.

A mérföldek ismétlődtek. A legrosszabb ellenségem én magam vagyok.
De aztán négyből hamarosan hat lett
Hogy a vászon megtörhessen.|megrepedhessen
Nem kaptunk semmit, nem mi mozgattuk a szálakat.
Túléltük a halott trendeket
A távolság egyesített minket.

Régóta tudom már mindezt
Átkelek minden hullámon
Sokáig nem figyelt senki
Elhatároztam, hogy igenis meg fognak minket hallani.

Megjártam a poklot, majd visszajöttem, pedig nem is volt biztos, hogy újra itt lehetek
Így hát tűzből kovácsoltam barátokat, hogy aztán ne éghessenek meg.
Pénz és alvás nélkül. Ajánlások
Tíz éve rójuk az utakat, ez már kőbe van vésve
És mikor akadályba ütközöm, nem adom fel
Mert ha valamit igazán akarsz, azt véghez viszed!

Túl sok mindent vártak el tőlem
De még mindig itt vagyok
Vért izzadtam Stockholmtól Scrantonig
És még itt vagyok, és kitartok.

Moshatod a felszínt állandóan, de a folt örökre ott marad.

Régóta tudom már mindezt
Átkelek minden hullámon
Sokáig nem figyelt senki
Már tapasztalt vagyok.

Élsz és tanulsz, szabályokat szegsz, ám ez a ház az én otthonom lesz.
Rabul ejtett, majd eldobott, ezt az árat kellett megfizetnünk, és a bizalom lesz a mi sírunk.

Ha igazán akarod, képes vagy rá!

Bleagh!



A fordításom videóját megtalálod a Youtube-on! Balice

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése